很巧合的遇見這首歌,很奇妙的它成了我的最愛之一,很難過的每次都會有種說不上來的感覺

 

應該是在高一吧,某次聽電台聽到這歌,當下聽到覺得太好聽了,但DJ在結束後只說了''where no one knows my name'',所以立刻google:''where no one knows my name'',結果頗令人失望,因為沒有一首歌叫這個名字!難過之餘手指頭還是點滑鼠按下一頁下一頁,忽然發現有個單字一直出現,點開發現.....對!就是這首,也就是現在要講的''Boston''

 

我喜歡它前一分鐘只有人聲和鋼琴伴奏的部分,輕快的旋律但配上歌聲卻是悲傷的歌詞,然後主唱的歌聲從前半段有點沙啞的低音到副歌轉音成假音也是亮點,兩分多鐘後樂器更澎派的進來增加更多層次,而三分鐘只剩人聲,歌詞又剛好落在''you don't know me, you don't even care'',後頭高潮又進入且反覆唱著''where no one knows my name''以上更顯淒涼,我也喜歡他前後呼應在最後放上一段和前奏一樣的鋼琴伴奏,讓歌聽完更完整,有整首歌在一個男人心裡隨情緒起伏有高低的感覺

 

以下歌詞

 

in the light of the sun, is there anyone? 
在那耀眼的陽光下,有人嗎? 
oh it has begun... 
喔..這一切都將開始

oh dear you look so lost, 
喔..親愛的,你看起來那麽失落 
Eyes are red and tears are shed, 
眼睛紅紅的,淚也流了下來 
this world you must've crossed...
日子終究還是要過下去的

you said... 
你說 
you don't know me, you don't even care, 
你不了解我,甚至毫不關心 
she said... 
她說 
you don't know me, you don't wear my chains... 
你不了解我,不能容忍我

essential and appealed, 
總有一天會實現的 
Carry all your thoughts 
帶著你所有的想像 
across an open field, 
穿過那一大片無垠草原 
when flowers gaze at you.. 
花兒凝視著你 
They're not the only ones 
它們不是唯一 
who cry when they see 
看見你哭泣的

 

said I think I'll go to Boston... 
說我要出發前往波士頓 
I think I'll start a new life, 
我要一個全新生活 
I think I'll start it over, 
我要重新開始 
Where no one knows my name, 
到一個沒有人認識我的地方 
I'll get out of California, 
我要離開加州 
I'm tired of the weather, 
我討厭那裏的天氣 
I think I'll get a lover and fly em out to Spain... 
我會有個新戀情,和我的伴去西班牙

I think I'll go to Boston, 
我要出發前往波士頓 
I think that I'm just tired 
我只是累了 
I think I need a new town, 
我需要一個嶄新的小鎮 
To leave this all behind... 
把一切拋在腦後 
I think I need a sunrise, I'm tired of the sunset 
我需要晨曦,而不是晚輝余霞 
I hear it's nice in the Summer, 
我聽說那裏夏天很棒 
Some snow would be nice... 
能下點雪也很好 

Boston...where no one knows my name... 
波士頓...一個沒有人認識我的地方 
where no one knows my name... 
一個沒有人認識我的地方 
where no one knows my name... 
一個沒有人認識我的地方

Boston...where no one knows my name... 
波士頓...一個沒有人認識我的地方

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    HsinYi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()